What do you think? If a man owns a hundred sheep, and one of them wanders away, will he not leave the ninety-nine on the hills and go to look for the one that wandered off?” [Matthew 18:12, NIV]
This is the truth: You matter to Jesus. Yes, you do. God’s love for you does not require worldly qualifications. He has called your name so that you may come to Him. He desires to be with you. Read verse 12 again. This is not just a story. It is a powerful confirmation of Jesus’ love and promise for each of His people. As the Good Shepherd, Jesus never abandons His sheep.
There are times when we may feel like the wandering sheep, lost and unsure of our way. But remember this: You are never forgotten. You are very precious to Jesus. He cares just as much for the one who is lost as He does for the ninety-nine who remain with Him (v.13). So today, draw near to Him. Knowing that God is constantly seeking after you, how will you respond to Him today? Stairway to Heaven, PCMC.
너희는 어떻게 생각하느냐? 어떤 사람에게 양 백 마리가 있는데, 그 가운데 한 마리가 길을 잃었다고 하면, 그는 아흔아홉 마리를 산에다 남겨 두고서, 길을 잃은 그 양을 찾아 나서지 않겠느냐? [마태복음 18:12, 표준새번역]
진리: 당신은 예수님에게 중요한 존재입니다. 하나님의 사랑을 받기 위해서 당신은 세상적인 자격이 필요하지 않습니다.
예수님은 당신이 그분 곁으로 올 수 있게 당신의 이름을 불러 주셨고, 지금 당신과 함께 하시길 원합니다.
본문 12절 말씀을 다시 읽어보세요. 이는 그냥 이야기가 아닙니다. 예수님에게 속한 각각의 존재인 당신에 대한 예수님의 사랑과 약속의 확인입니다. 하나님의 목자인 예수님은 자신의 양을 절대 포기하지 않으십니다. 때때로 우리는 방황하는 양이 된 것처럼 느껴지는 순간이 있습니다. 때로는 길을 잃은 기분이 들 수도 있습니다. 그러나 기억하세요. 당신은 절대로 잊혀지는 존재가 아니며, 예수님께 중요한 존재라는 것을 기억해야 합니다. 주님은 자신 곁에 있는 아흔 아홉 명만큼 길을 잃고 헤매는 한 명에게 마음을 쓰시고 찾으십니다(13). 그러니 오늘 당신을 부르시는 그분 목소리를 들으시고 그분 곁으로 나아가세요. 하나님께서 끊임없이 당신을 찾고 계신다는 것을 안다면, 오늘 당신은 주님께 어떻게 응답하고 싶은가요? 목돌선, 하늘가는 사닥다리.