교회안내
Church & Ecclesia

예배와 말씀
Worship & Kerygma

훈련과 섬김
Didache & Diakonia

다음세대&다리사역
Youth/EM

교제와 선교
Koinonia & Diaspora

교제와 선교
Koinonia & Diaspora
새가족환영
New Family Welcome
자유게시판
Free Board
방명록
Guest Board
자료실
Source Board
성지순례
Holy Place Pilgrim
선교소식
Mission Letter
       
자료실 Source Board

재미 한인의 날(1월 13일)

🔖The link below

https://nationaldaycalendar.com/korean-american-day-january-13/

미주 한인 이민사에서 있어서 기억해야 중요한 날이 있습니다. 바로 1903년 1월 13일 한인 이민 선구자 102명이 하와이에 첫 발을 디딘 날입니다.

한국 인천 내리감리교회 교인들이 주축을 이룬 첫 이민단 102명 호놀룰루에 1902년 12월 22일 입항, 이듬해인 1903년 1월 13일 하와이에 첫 발을 내디딘 것입니다.

그 후 102년이 되는 지난 2005년 12월 미 연방 하원과 상원에서 매년 1월 13일을 ‘미주 한인의 날’로 합법화하게 됩니다. 한인 이민자들이 지난 1세기에 동안에 미국의 270개 소수민족 가운데 유일하게 미주 한인들이 자체 기념일을 갖게 된 것을 뜻깊은 일입니다.

✍️What is National Korean American Day?

Any American who has tried kimchi for the first time as an adult probably won’t forget the experience. There is so much more to Korean culture though. National Korean American Day honors Americans with full or partial Korean descent and celebrates the arrival of Korea’s first immigrants to the States.

The Korean War initiated a lot of Korean immigration to the U.S. The American-backed South Korea fought against North Korea, which the Soviet Union supported. This partnership between South Korea and the U.S. resulted in cultural exchange and migrations. Then, the Korean-American population exploded after the Immigration and Naturalization Act of 1965 allowed more Asians to migrate to the states.

In truth, the kimchi gets better as your palate adjusts to the fermented and pickled foods typical in Korean fare. So whether it’s the land of your ancestry or your friends’ native soil, celebrate Korea on National Korean American Day

Fun facts about National Korean American Day!

The first Korean immigrants arrived in the U.S. January 13, 1903, landing in Honolulu, Hawaii.
Linguists cannot find similarities between the Korean language and any other language on the planet, though it does borrow many words from Chinese.
There were about 1 million Korean immigrants in the U.S. in 2015.
Kimchi is a probiotic, like kombucha and kefir, because it promotes good digestive bacteria in your gut.

How to celebrate National Korean American Day:

Share your family’s immigration experience with your friends or on social media. If you don’t know much about it, ask your parents and grandparents.
Ask your Korean-American friends how they connect with their Korean heritage.
Enjoy a Korean meal and a bottle of soju with your friends. Bulgogi is a great gateway into Korean food.

 

🙏 제 116주년 재미한인의 개회기도문(by 장재웅목사)

하나님!

새해를 다시금 저희들에게 주시고 116년전 우리의 선조들이 미국땅에 이민의 발걸음 떼었던 역사적인 날을 기념하는 미주 한인의 날을 2003 제정하시고  지키게 하신 하나님께 감사와 찬송과 영광을 올려드립니다.

특별히 한국의 최초 선교사(아펜젤러와 언더우드 선교사)들의 헌신으로 인천 제물포항에서 미국으로 이민길을 떠나온(인천내리감리교인들을 중심으로 )102명의 한인들이 하와이 사탕수수농장에서 온갖역경을 이겨내며 터전을 일구기 시작하면서 오늘날까지 미주 사회의 다양한 분야의 구석구석에서 역할과 사명을 감당하게 됨을 생각될 얼마나 감사한 없습니다.

청교도들의 믿음과 눈물, 투쟁과 기도로, 초기 한인 이민자들의 값진 희생과 노력으로 세워진 나라가 새해 모든 아픔과 갈등이 치유되어지고과거는 하나님의 긍휼에 현재는 하나님의 사랑에 미래는 하나님의 섭리에 맡기며다음세대를 가슴에 품고 소망이 가득한 미래를 향해 나아갈 있도록 은혜를 베풀어 주시옵기를 간절히 소원합니다.

하나님! 사람마다 어둠을 뚫고 솟아오르는 붉은 해를 바로보며 꿈을 기원하듯이 새로운시간들의 출발선상에 우리 모두가 소망중에 옷을 입듯이 새해의 단추를 끼우고자하오니 오늘 이시간 하늘문을 여시고 이곳에 모인 모든 분들과 한인동포들에게 새해를 살아갈 지치지 않은 힘과 능력, 은혜와 평강의 옷을 덧입혀 주시옵기를 간절히 소원합니다.

특별히 구석구석 어둡고 소외되고 그늘진 곳에 따뜻한 햇살을 비춰주셔서 지속되는경제불황을 종식시켜 주시고 세대간 갈등으로, 언어와 문화의 장벽으로, 생계의 어려움으로, 신분과 자녀 문제, 정체성혼란으로 고통받고있는 이민 2세와 3, 질병으로 신음하는재미한인동포들을 하늘의 비전과 위로로, 능력으로 회복시키셔서 새해는 한인단체들과 교회들마다 선한 영향력이 커지며 형통의 은혜가운데 새시대를 열어가며 우리의가슴속에 찬란한 소망한 해가 솟아오르는 축복된 새해가 되기를 간절히 소원합니다.

새해에 조국땅의 아픔과 고통을 굽어 살피시사 분단의 빗장(장벽) 허물어지게 하셔서 무너졌던 공의와 사랑, 신뢰가 회복하게 하시고 국토의 맨끝땅 마라도에서 최북단 백두산 천지까지 미주땅에서 조국의 안정과 평화를 기원하는 한인 이민자들의 삶가운데 주님의 축복이 가득차게 하시고 가정과 일터마다 진정한 평화가 찾아오게 하옵소서! 땅가운데 전쟁과 테러, 어둠과 불의가 사라지고 세상이 빛과 의의 세상으로 바뀌어지게 하시고 미국과 조국을 이끌어가는 대통령과 위정자들, 정치, 경제, 예술 문화, 사회의모든 영역을 이끌어가는 지도자들마다 공평과 진실을 생명으로 여기며 잃어버렸던 신뢰과 사랑, 힘과 용기를 회복하게 하옵소서!

250 재미한인동포들의 고난의 씨앗이 승리와 기쁨의 새싹으로 움트게 하시고 승리의 열매를 맺게 하옵소서!

하나님! 이시간 귀한 행사의 시종을 맡겨드리며 축복하기를 소원합니다.

여호와는 네게 복을 주시고 너를 지키시기를 원하시며 여호와는 얼굴을 네게 비취사은혜 베푸시기를 원하며 여호와는 얼굴을 네게로 향하여 드사 평강주시기를 원하노라

The Lord bless you and keep you The Lord smile on you and be gracious to you The Lord turn his face toward you and give you peace

귀한 축복의 말씀이 화목와 안정, 생명과 축복을 갈망하며 이곳에 모인 모든 자들과 (전세계 180개국에 퍼져있는 75십만의 한인 디아스포라들, 특별히 250 재미한인동포들의가정과 생업의 현장가운데 새해 온전히 이루어지길 우리의 영원한 축복과 소망, 생명이 되시는 예수님 귀하신 이름으로 간절히 기도하옵나이다. 아멘.

✍🏼 2019년 1월 11일 재미 한인의 날, 장소: 연방 국회의사당, 개회기도:  장재웅목사(워싱턴 하늘비전교회) 주관: 미주 한인재단

This entry was posted in 자료실 Source Board. Bookmark the permalink.

Comments are closed.

No.TitleWriterDateHit
371 Maryland Vaccine Place webmaster 2021.03.07 574
370 타보르산, 영성의 집 webmaster 2021.03.04 1088
369 Global Methodist Church Logo webmaster 2021.03.01 1035
368 스마트폰 활용법-구글 어시스튼(Google Assistant) webmaster 2021.02.23 306
367 2021년 새이민정책(전유영변호사, 전종준변호사) webmaster 2021.01.29 698
366 존 웨슬리의 결혼생활과 감리교 여성운동 webmaster 2021.01.28 940
365 한인이민 교회의 과거 현재 미래 BY CHAN-HIE KIM webmaster 2021.01.19 582
364 미주 한인의 날 개회기도문 webmaster 2021.01.13 447
363 재미 한인의 날(1월 13일) webmaster 2021.01.12 384
362 Rev. Chang webmaster 2021.01.06 333
< Prev ... 1 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 58 ... Next > 
 
    워싱턴 하늘비전교회 Heavenly Vision Community Church | 담임목사: 장재웅 (Rev. Jaewoong Chang)
Address:7565 Teague Rd Hanover MD 21076 | Cell: (410)200-3859 | Office: (410)595-6958 | Email: mdkumc@gmail.com
COPYRIGHT © 2018 Heavenly Vision Community Church. All Rights Reserved.
Powered by Heavenly Vision Community Church